My Trip in Few Pictures…

Wadi Rum – A Red Desert I will never forget/ Wadi Rum- Un desierto Rojo que no olvidare jamas.                                                                              Jeep Safari

Rock Climbing

Underground Cooking  at a Bedouin Campsite


Camels

Sand Dunes

Folklore and Tradition /Jordan

Be a Nomad

Is Wadi Rum in your bucket list? Esta Wadi Rum en tu lista de viajes?

I’ll try to convince you that Wadi Rum should be on your bucket list.

The trip is one in  a life time. Red sand dunes, jeep safari , camel rides, hot air balloons rides over the desert, and lots of culture awaits you in Jordan. Jordanians, on the other hand, are friendly and willing to teach you their dances and how they cook at one of their many Bedouin campsite. We stayed at Bait Ali Camp and couldn’t have a better stayed anywhere else. Great location. We were treated with respect. The place is clean, full of activities and the tents are in good conditions( I do suggest you take your towels and your soap, shampoo). The food is delicious and the have music every night. When it gets dark, we get to see how the food in done underground cook(I particularly enjoyed this experience very much) Wine, excellent food and good company is all you need for a warmer night (the desert gets cold at night)

Tratare de convencerte para que pongas a Wadi Rum en tu lista de viajes.

Este es un viaje para una ves en la vida. las arenas rojas del desirerto de Wadi Rum son unicas. Aqui tienes todo tipo de actividades desde paseos en camellos, safaries en jeeps, paseos en globos aereos hasta escalar formaciones rocosas preciosas. Tambien compartir una cultura unica es genial. Los jordanos, por otro lado, son amables y serviciales. Comparten sus tradiciones de forma respetuosa. De su comida, que les dire? es deliciosa. la experiencia de verlos cocinar los alimentos debajo de la tierra fue fabulosa. Esto lo precenciamos en uno de los tantos campamentos beudinos que tiene Wadi Rum, el nuestro Bait Ali fue maravilloso, con muy buena localizacion, hospitalidad y servicio ( si te sugierro lleves tu toalla , shampoo y jabon). En la noche, optas por un buen vino, excelente comida y tu mejor compania y haces que la noche sea mas placentera (el desirto epuede llegar a ser muy frio en las noches).

Beautiful Match

Cordova es una ciudad española muy bien conocida por su bella mesquita, la cual es visitada por muchas personas cada año, a mi en lo personal, me impresiono mucho su arquitectura de arcos y columnas rojas. Tip: Los Domingo la entrada es gratuita de 8:am a 9:00am.

Cordova is a well known Spanish city that has a gorgeous mesquite lots of people visit every year. I was impressed by the arches , doors , columns of such a great place. Tip: Sunday mornings entrance is free from 8:00am to 9:00amEspana y Portugal verano 2015 1562

However what really caught my attention in Cordova was its patios and horses. I called this : A Beautiful Match.

Sin embargo lo que de verdad me llamo la atencion en Cordova son sus patios y caballos. Yo le llamo a esto: Beautiful Match.

There is no way you will visit Cordova and skip the patios and/or this amazing horse show. Tip: The patios are located in a specific area; each patio is next to one another and have a number. You can visit as many as want and pick and choose which ones you really want to see. Most of the time it’s $1.00 per patio, per person. Some are free of charge. The best time to visit them is in May when they  are having the Festival of Patios Cordoveces.

No me cabe en la cabeza, que visites Cordova y no veas los patios o el show de caballos. Tip: Los patios estan localizados en un area especifica, cada uno se encuentra al lado del otro y tienen un numero. Puedes visitar cuantos quieras, los escojes y pagas $1:oo por persona, por patio. La major epoca es en Mayo cuando se lleva a cabo el Festival de los Patios de los Patios Cordoveces.

Espana y Portugal verano 2015 1447Espana y Portugal verano 2015 1446

At the entrance of that same group of streets (District of San Basilio) you can find The Royal Stables of Cordova, an amazing spectacle with Andalusian horses and flamenco dancers. A la  entrada de ese grupo de calles donde se encuentran los patios, tambien se encuentra Los Establos Reales de Cordova, con su tremendo espectaculo de caballos andaluces y baile flamenco. Espana y Portugal verano 2015 1517

The show reflects the equestrian heritage of Andalusia. El show refleja la tradicion equestre andaluza.Espana y Portugal verano 2015 1532

Capri

Donde el cielo y el mar tienen un mismo color.

Alejandonos de Napoles

Alejandonos de Napoles

Te doy ideas de como llegar a Capri. Las dos formas de llegar a Capri , son desde Napoles y muchos llegan a Napoles en cruceros o en tren y de ahi un ferri hasta Capri.

Italia 2014 991

Mi viaje, fue en tren ( me encanta tomarme mi tiempo). Al llegar a Napoles ya sabia que iba a pasar unos dias alli porque la belleza del lugar me cautivo al instante. Me instale en un apartamento y sali a explorar.  Al otro dia temprano ya tenia mis pasajes del ferri para explorar la maravillosa Capri/Anacapri. Salimos en el primer ferri ( me encanta madrugar) y fuimos directo a la Gruta Azul (no pueden dejar de verla) , de ahi anduvimos caminando todo el dia (busca las fotos en la galleria).Italia 2014 900

Mas tarde subimos hasta Anacapri en unas sillas colgantes y a gran altura (si ya me conocen, saben que iba muerta de miedo) al llegar fue cuando supe que habia valido la pena (ver fotos en la galleria) , las vistas son impresionantes.

Otras cosillas para hacer: son los barcos rentados para bordear toda la isla y disfrutar del limoncello ( bebida tipica de la zona hecha con los limones del lugar)

Continua Viajando, Vale la Pena

Arriving to Capri, via ferry

Arriving to Capri, via ferry

Capri: Where the sky and sea have the same color.

I’ll give you ideas of how to get to Capri. there are a couple of way, both from Naples. People get to Naples or Capri by cruise or train. I did it by train ( I love to plan my time). When I got to Naples, I knew right away that I was going to spend few days there because the beauty of it, caught me. I installed in an apartment and went out to explore the place. The next morning I had already ferry ticket to visit Capri/Anacapri. We got on the first ferry (I’m an early bird), and strait to the Blue Grotto (it’s a must see), then we walked all day long( visit the gallery for ore pics)

Welcome to Capri

Welcome to Capri

Later we went up all the way to Anacapri in this chair lifts ( if you know me already, you should know how I was feeling), but it wasn’t until I got there that I knew it was worth it, the view is impressive (check the gallery)

Other things to do: rent a boat to go around the island, also try the limoncello (tipical drink made out of local lemons)

….and remember, keep traveling, its worth it!!!

Lake Como

Un Lugar de Ensueño: (compruebalo tu mismo, visitando la galleria de fotos mas tarde)

Italia 2014 096

Uno de los lagos mas hermosos de toda Italia: El Lago Como,  esta tan repleto de personas en verano, como tan tranquilo en inviero y por consiguiente mas barato. Aqui puedes adquirir apartamentos u hoteles por precios modicos siempre que lo hagas con tiempo de antelacion. Yo lo hize por la internet directamente con la dueña y estuvimos platicando por varios meses hasta que llegue, cuando la vi, ya parecia que nos habiamos conocido de toda la vida. En su mini auto nos recogio en el puerto, y nos condujo hasta el lugar alquilado, alli nos entrego las llaves y alli comenzo tambien nuestro  recorrido por el Lago Como.

Los ferries son el mejor medio de transporte entre los tres lagos, El lago Bellagio, Lago Maggiore y Lago Como aunque en invierno no son tan frequente como en verano y tendrias que tener mas paciencia a la hora de esperarlos. Existen los ferries mas rapidos (mas caros tambien) y los mas lentos ( mas economicos, pero poco frequentes en invierno) lo que te da la posibilidad de escoger con cuanta velocidad quieres moverte.

Debes tener en cuenta que en invierno, no todos los locales estan abiertos, me refiero a restaurants, tiendas, atracciones; asi que como veras las estaciones del año influyen muchisimo a la hora de escoger tu siguiente destino.

No dejes de pasear por las diferentes villas, yo solo estuve en Villa Balbianello (una de las pocas abiertas en invierno) y te la recomiendo con los ojos cerrados, sientes que estas en un cuento de hadas. Sencillamente belliiiisimo!!!!

Villa Balbianello

Villa Balbianello

One of the most beautiful lakes of Italy: ( find pictures in the gallery) Lake Como is as crowded in summer as it is quite in winter, but cheaper as well. Here you can find hotels and apartments at reasonable prices if you book then ahead of time. When I booked mine I did it through the internet and directly with the owner of one of the apartments, we were chatting for a long time till I got there. When I saw her, it looked like we were known each other all our life, she was waiting for us and offered her mini car to take us to our place. We closed the deal and our tour began.

Ferries are the best way to move between the three lakes: Lake Bellagio, Lake Maggiore and Lake Como, in winter month, they are not as frequents they are in summer, so you will have to be more patient and wait for them. There are faster ferries (more expensive) and slower ferries(cheaper, and less frequent in winter), but at least you have the possibility to chose how fast you want to move.

You need to keep in mind, that during winter times, not all the places are open around the lakes, I refer to: restaurants, shops, attractions, meaning that the seasons play an important role when to chose your next destination.

I recommend a visit to Villa Balbianello (one of the few open in winter) but there are many of them. You’ll feel you are in an enchanted place. It is bellisiiiiimo!!!