North Spain| Costa Verde

Costa Verde:

Comenzando nuestro recorrido. Beginning our trip.

Comenzando nuestro recorrido.
                  Beginning our trip.

Salimos de Barcelona, con un plan, recorrer el Norte de Espana, sus vinedos y algunos de los puntos del camino de Santiago, asi que despues de abandonar Barcelona nos lanzamos a la carretera sin mas. Nuestra primera parada fue Zaragoza: aunque la estancia fue corta, visitamos la Basilica de Nuestra Senora del Pilar, la plaza, paseamos por el Rio Ebro y por supuesto encontramos nuestra primera pista del camino de Santiago.

We left Barcelona, with a plan, go through Spain North Coast to visit the wineries and find kept going some clues from de Camino de Santiago, so right after we left Barcelona, we hit the road . our first stop was Zaragoza: we didn’t stay for a long time, but enough to visit the church Basilica de Nuestra Senora del Pilar and we strolled the Ebro river. We found our first Camino de Santiago clue.Espana y Portugal verano 2015 374

Seguimos atravesando muchisima naturaleza y nos adentramos en La Rioja donde tuvimos la major de las experiencias cuando de vino se trata y es que a traves de la pagina La Ruta del Vino, contacte con el mejor tour de toda La Rioja, mas detalles en mi articulo : Cuando de vino se trata. Les dire que la atencion y la ensenanza fueron unicos, una maravilla que nunca olvidare. No solo degustamos vino, sino que aprendimos la forma de cultivar las diferentes uvas, todo el proceso de fermentacion, embotellamiento, las diferencias entre los vino que se hacen con uvas jovenes y menos jovenes, en fin, una inagotable clase, mas la amabilidad de nuestro maestro.

We continue our trip through lots of beautiful nature until we reached La Rioja, we had the best wine tour experience ever!!!More details of this trip on my article: When talking about wine.  The dedication, what we’ve learned, everything was amazing. We tried different wines, young ones, dry ones, we learned the entire process from planting the vines to seal the bottles to go to the stores, all this plus the knowledge of our teacher made the day unforgettable.

Bebiendo de la bota

Bebiendo de la bota

Seguimos rumbo Pamplona y aunque no estuvimos en el chupinazo , ni en las carreras de San Fermin,  la noche que pasamos entre tapas y vinos , no la cambiaria por nada. Las noches de Pamplona son para ir de bar en bar probando exquisiteces y riendo con amigos para regresar en la manana a descansar.

We kept going to Pamplona, and although we were not there for the chupinazo or for San Fermin and running of the bulls; we had a great night between tapas and wines, I wouldn’t trade that night for any other. Pamplona nights are famous for the exquisite pintxos and tapas. Jump from bar to bar till the morning trying the variety of their dishes.

 Tapas

                                                                                             Tapas

Proxima parada: Bilbao, pero esto no quiere decir que antes no paramos  en un monton de pueblitos como Olitte(region de Navarra) . Next stop, Bilbao, but first a quick stop in Olitte (Navarra region)

Olitte

Mas naturaleza y es que  en el Norte de Espana el contraste  del Mar Cantabrico, La cordillera Cantabrica y los tonos verdes de su vegetacion, son parte del paraiso terrenal donde vivimos

.

More nature was waiting for us , the re is a wonderful contrast between The Cantabria Sea, the mountains and the shades of green landscape of the area.Espana y Portugal verano 2015 626

Al fin Bilbao(Pais Vasco): Atraction principal, su museo Museo Guggenhein, el Puente Zubizuri , Artxandra Fonicular, y el teatro Arriaga. Dedica tiempo a ejercitarte a la orilla del rio o simplemete                                                                      disfruta el acogedor paseo.

Finally Bilbao (Basque country): Main attractions, the Guggenheim Museum, Zubizuru Bridge, Artxandra Fonicular and the Arriaga theater. Spend time strolling around the river.

Espana y Portugal verano 2015 667

Santander: Uno de mis luares favoritos. Aqui disfrutaras de una de las Peninsulas mas bonitas que existen, La Peninsula La Magdalena, puedes pasar todo un dia de picnic, ir a lal playa El camello, visitor el Palasio La Magdalena donde firmo la serie espanola Gran Hotel, la playa El sardinero, un pequeno refugio para animales y mas.

Santander: One of the places I like most. Here you can enjoy one of the prettiest Peninsulas, Peninsula La Magdalena, enjoy a picnic day, go to El Camello Beach, visit the Palace where Gran Hotel was filmed(Spanish series), El Sardinero Beach and an aquarium. 

El Camello Beach

El Camello Beach

Seguimos camino hasta Oviedo pero antes teniamos que visitor Santillana del Mar: ni es santa, ni es llana , ni esta cerca del mar pero es una belleza arquitectonica y ya puedes comenzar a escanciar la sidra. Este pequeno pueblo esta replete de tiendas artesanales, el museo de la tortura y el Covento de Regina Coeli.

We continue to Oviedo with stops en Santillana del Mar to visit the craft shops, the museums and the Covento Regina Coeli.

Arquitectura

Arquitectura

Pronto Paramos nuevamente enla hermosa LLanes (Asturias) Bordeamos toda la costa de San Vicente de la Barquera para disfrutar de los paisajes maritimos, el freco y el colorido del lugar.
Soon, we stopped again in LLanes Beach(Asturias) We got there going around the coast of San Vicente de la Barquera to enjoy the views, the weather.        Espana y Portugal verano 2015 823    En LLanes debes vistar: La Ruta Cinematografica, Los Cubos de la Memoria y El Mirador y  El Paseo de San Pedro. Fenomenal!!

LLanes: visit La Ruta Cinematografica, Los Cubos de la Memoria y El Mirador y El Paseo de San Pedro.  

Camino de Santiago

Camino de Santiago

LLanes, Asturias

LLanes, Asturias

Luego le sigue Oviedo con su precioso boulevard de la Sidra, la Ruta de las estatuas y sobretodo la imponente Basilica de Covadonga.
Oviedo: Sidra Boulevard, The statutes route and Basilica de Covadonga. 
Covadonga

Covadonga

Fin de viaje: Santiago de Compostela

End of the trip: Santiago de CompostelaEspana y Portugal verano 2015 994 Espana y Portugal verano 2015 997

Cuando de vinos se trata. When talking about wine.

 

Se sabe mucho sobre vinos en el mundo entero, chilenos, italianos, franceses, australianos, argentinos, californeanos, espanoles. Todos son exquisitos asi que no puedo entrar en discussion , sin embargo, puedo narrarles mi experiencia en Espana. Los llevare a dar un paseo por algunas de las bodegas de mi preferencia en el Norte de Espana.

There is a lot of knowledge out there about wine. Australians, Spanish, Argentinean, French, Californian, are all exquisite wines,  I can’t argue with that, but I can tell you about my own experience in Spain. I’ll take you on a tour through North Spain’s best wineries.

Espana y Portugal verano 2015 404

Olite/Navarra: Es parte de las 25 localidades que integran La Ruta del Vino en Navarra, aqui te recomiendo las Bodegas Ochoa.

Olite is a small town in the Navarra region and one of the 25 locations in la Ruta Del Vino. Here I recommend The Ochoa winery.

La Rioja: A traves de la pagina Riojatrek te encontraras con el mejor tour guiado de la Rioja, sigue mis fotos y te daras cuenta de porque te lo digo.

La Rioja: Through Riojatrek.com you can find the best guided tour in the Rioja area. Follow my pictures and see it yourself.

Everything begins here, our meeting point: Logrono, in the middle of no where.

Espana y Portugal verano 2015 471

picnic: mosto, wine, chorizo, pate, bread and good company

picnic: mosto, wine, chorizo, pate, bread and good company

Listening and learning

Listening and learning

Our group

  Our group

wine tasting

                  wine tasting

 

visiting an old winery to learn even more

visiting an old winery to learn even more

filling my own bottle of wine

filling my own bottle of wine

 

 

 

sealing the wine bottle with the cork and be ready to take it home with a personalized label.

sealing the wine bottle with the cork,  ready to take it home with a personalized label.              

Bodegas El Marques de Riscal: Algo para contarle a tus amigos.Tour guiado. Muy recomendado.

Marquez de Riscal Wineries: Something to sharewith your friends. Guided tour. Highly recommended.

Espana y Portugal verano 2015 580 Espana y Portugal verano 2015 585 Espana y Portugal verano 2015 587 Espana y Portugal verano 2015 590 Espana y Portugal verano 2015 598Espana y Portugal verano 2015 588

Otras bodegas de interes. Other wineries.

Bodegas Ysios

                            Bodegas Ysios